Ir al contenido principal

SONETO MENTIROSO CON ESTRAMBOTE MÁS MENTIROSO TODAVÍA

Zulema KANEANDO UNPOKO, fue una re/ nombrada poetisa africana, a quién se le re/conoce una breve pero muy intensa trayectoria.
Literata prolífica, si las hubo, se le atribuye haber escrito en apenas dos años, alrededor de 1001 poemas en versos rimados, todos ellos con idéntico, anónimo y dudoso destinatario.
El inspirador de tantos textos, fue un sufrido varón del que se sospecha, que a fin de protegerse de tan vehemente salva, huyó de noche y sin despedirse, al misterioso y jamás encontrado asiento tribal de los ¨RAJANDOMESALVO¨.
Esta incivilizada actitud de huída por parte del caballero, según registros apócrifos, se vio impulsada ya sin retorno, después de que el mismo leyera en forma privada- y entre tantos otros- un poema que le dedicara la referida poetisa, titulado en su idioma de origen: SI TE AGARRO TE TUMBO, que nunca vio la luz, y aún permanece inédito.
De los más de un millar (1001) supra mencionados textos, alcanzaron a publicarse algo menos de la mitad, a saber:
Un primer libro de poemas, que no recibió aplauso alguno, cuyo título nadie recuerda y por ende, tampoco nosotros.
Un segundo libro de poemas, que cosechó un gran reconocimiento del público (hallando así compensación al nulo acogimiento que sufriera su predecesor), titulado: ¨ME DECLARO INOCENTE¨, el que obtuvo fama mundial y es considerado actualmente una de las obras maestras de la literatura contemporánea.
Revistiendo tal laureado carácter, fue traducido al español, al jeringoso y al piamontés, entre otros idiomas y dialectos.
La brumosa contracara del talento de la referida escritora, fue su reincidente monotemática, basada en los vaivenes emocionales producidos por (su ya nombrado) desequilibrante y aparentemente incurable sentimiento no correspondido, cifrado como un amor imposible.
Víctima de esa contumaz monotemática y habiendo agotado hasta el cansancio al tema…, a su hermano menor, a su hermana del alma, al psiquiatra, a todos sus abnegados lectores y al propio destinatario (que distaba mucho de ser un simio), resolvió seguir el buen consejo de sus íntimos, y volver a componer sólo si lograba el desafío de escribir sobre otras cosas.
Transcurrido un tiempo prudencial y completamente imposibilitada de parir una sola palabra no relacionada con el repetido argumento, en su temprana madurez, decidió retirarse a la vida ascética, sin que se conozcan rastros hasta la fecha de su eventual paradero.
Antes de su precoz y muy poco lamentada desaparición de todos los ámbitos que solía frecuentar, publicó un soneto con estrambote, cuya trama nadie creyó, pero que logró signar su prestigio en forma inalterable, titulado ¨SONETO MENTIROSO con ESTRAMBOTE MÁS MENTIROSO TODAVÍA¨, popularmente conocido también como ¨La última composición de la Zulema¨.
Acercamos aquí su adaptación en castellano, y , asimismo, haciendo honor a la primigenia raíz de la autora, destacamos que la versión original en africano de sus Obras Completas, se encuentra disponible en formato digital y gratuito en las siguientes páginas:
www.mentimequemegusta.com.ar
www.intentandoponertodosmispatitosenfila.com.ar

BREVES RESEÑAS

Este diccionario manuscrito fue hallado debajo de la cama en la choza de Zulema, y su original se conserva en el Salón Amarillo Patito del MUSEO DEL CONGO:

macaneando: v. arg. Gerundio. Lunfardo: mintiendo.
¿Cómo se dice ¨manteca¨ en africano?
UNTA
¿Cómo se dice ¨embarazada¨ en africano?
BOMBO
¿Cómo se dice ¨creo que estoy embarazada¨ en africano?
BOMBO SUPONGO
¿Cómo se dice ¨me duele la cabeza¨ en africano?
ME SUMBA EL MELÓN
¿Cómo se dice ¨¡Ohhh!¨ en africano?
¡ZAMBOMBA!

Ya para finalizar, transcribimos la obra que nos ocupa:

SONETO MENTIROSO
CON ESTRAMBOTE MÁS MENTIROSO TODAVÍA

Provista de razón y buen consejo,
curé mi corazón del mal de amores
que en vista de tus plenos disfavores,
sufriera malestar hondo y complejo.

Borré tu antiguo rostro de mi espejo,
cerré tu archivo gris, sembré colores
con tanto frenesí que hasta las flores
menguaron su matiz con mi reflejo.

Ya no te alegorizo en mis amantes,
mi cama es una cama y no un remedo
glacial de estalactitas y diamantes;

salí del laberinto y de tu enredo.
Ya no te adoro más, soy como antes
de haberte conocido. ¡Vuelvo al ruedo!

Hoy sé que puedo
decir con buena fe y algarabía:
¡por fin te erradiqué de mi poesía!

Zulema Kaneando Unpoko
Puerto de Dungadunga
(fecha desconocida)

Entradas populares de este blog

OBRAS (IN) COMPLETAS - libro de poemas

 NUEVO LIBRO DE POEMAS  ❤ P ARA ACCEDER A LOS TEXTOS HAGA CLICK AQUÍ: OBRAS (IN) COMPLETAS    ARG,  febrero de 2023

POEMA REDUNDANTE

¨Es mejor ser rey de tu silencio, que esclavo de tus palabras¨ William Shakespeare Mule City,  25 de junio de 1612 ______________________  I ¿Qué más debiera decir que ya no te hubiera dicho? ¿Qué más podría escribir que todo lo que te he escrito…? ¿...? Va casi un lustro, y es claro que no se ha inventado el río capaz de apagar el fuego, cuando ese fuego es divino. Que no hay tormenta ni obstáculo, pantano, muralla, sismo que logre desenraizar la fibra de este amor mío. Un árbol que mal nació intrincado y retorcido, no siempre amaina su fuerza por haber errado el tino; al contrario, más se prende, multiplicando los bríos y extendiendo sus raíces a niveles infinitos. II ¿Qué más debiera decir que ya no te hubiera dicho? ¿Qué podría sorprenderte…? ¡Con todo lo que te he escrito! ¿...? No he escatimado recursos, imágenes, cartas,  libros, sitios web, redes sociales, para mostrarte con signos, mi franca moción de entrega, mi volcán de desatinos, mi corazón en bandeja, mi vendaval

UNA EXCEPCIÓN

  Yo que a nadie denuncio. Yo que no rezo. Que no pongo las manos en el fuego. . Yo que en nada milito. Yo que no apuesto ni vida ni tesoros a ningún credo. . Yo que marcho en contrario a los supuestos. Yo que hago apología del desacierto. . Que en la lid de los héroes no aspiro a un puesto. Que si veo Molinos no los enfrento. . Que en las tierras del justo no hago cimientos. Y que olvido las líneas del padrenuestro. . Yo que escondo la mano. Y no doy el ejemplo. Y no impugno ni afirmo. Y no corro, ¡vuelo! . Que abandono en mitad de la guerra a mi ejército. Y que niego tres veces, como Pedro. . Que trafico emociones a sobreprecio. Que jamás me pronuncio ni me juego. . Que no tengo bandera. Ni conciencia. Ni méritos. Pongo el dedo en los clavos y no creo. . ¿ Y si juro que sumo ? ¡ Resto ! . ¿ Y si digo que voy ? ¡ Vengo ! . . Yo, vacía de gracia. Yo que no intento modificar el mundo, ni protegerlo, . . hubiera dado todo 《lo que no tengo》 por oír(te) decir(me) Te quiero. . . . . . . . .